契約書 法律 翻訳例 情報の被提供者

 

英訳・和訳の翻訳サービス

株式会社ケースクエアが運営する英訳・和訳の専門サイト
株式会社ケースクエア Group
 
HOME 料金システム ご注文の流れ 無料お見積り
 

HOME > 契約書 法律 翻訳例 情報の被提供者

 
「高品質」「迅速」「低価格」  | 専門性の高い英訳・和訳にも完全対応
 
お電話でもメールでもすぐに無料でお見積り致します。素早い対応が好評です!!
 
無料お見積りフォーム
03-3705-4161
 
平日(月-金)9時-18時  上記時間帯以外、FAXは050 -3588 -8587にお掛け下さい。(24時間対応)
 
総合受付メールアドレス
 
 
英訳・和訳の翻訳サービス会社概要
プライバシーポリシーについて
 
 
 

契約書・法律 翻訳例 情報の被提供者

 

契約書・法律関連の英語翻訳(英訳・和訳)を高品質で提供します。

◆過去実績の中からその一部を紹介します。守秘義務の為、お客様名は公開しておりません。

 

●原文

The obligations of Recipient under Section 1, above, shall not apply to the following:

2.1 Any Information or Item which, at the time of the disclosure, is already rightfully possessed by Recipient or is already in the public domain.
2.2 Any Information which, after the disclosure, enters the public domain without any action or fault of Recipient.
2.3 Any Information which is obtained, other than in connection with the Matter, from any individual, firm or entity which had the unrestricted right to Disclose it.
2.4 Any Information or Item which is developed independently by Recipient without reference to any Information or Item received from Disclosing Party.
2.5 To the extent a disclosure of any Information or Item is necessary for the Recipient to prosecute or defend any claim arising hereunder or otherwise, in which case the recipient shall give prompt notice to Disclosing Party of the potential disclosure and shall use all reasonable efforts to avoid or minimize the disclosure by protective order or agreement or otherwise.

●訳文

第1条における情報の被提供者の義務は、以下には適用されない。:

2.1 開示時、すでに情報の被提供者が合法的に所有している、または公知の事実にすでになっている情報または品目
2.2 開示後、情報の被提供者の行動または過失によらず、公知の事実になる情報
2.3内容に関する以外の情報で、当該情報に対する無制限の権利を有した個人、法人、または事業体から取得したもの
2.4 情報提供者から受領した情報または品目を参照せずに、情報の被提供者が独自に作成した情報や品目
2.5 情報または品目の開示を、本契約またはその他によって起きる申し立ての訴訟または弁護に際し情報の被提供者が必要とする場合にのみ、情報の被提供者は、開示の可能性について、情報提供者に至急通達し、保全命令、同意またはその他による開示を阻止または最小限に抑えるため、相当の努力を払うものとする。

 →契約書・法律翻訳(英訳・和訳)のindexへ戻る

 
 
英語⇔日本語翻訳(和文英訳・英文和訳)お取り扱い分野の一例

ほとんどの分野の翻訳が可能です。まずは無料お見積りからお気軽にお問い合わせ下さい。

医学医療医薬外科・内科薬学製薬看護学心理学歯科・歯学論文技術契約書代理店契約書・リーガルビジネス税務ITwebソフトウェア・ローカライゼーションコンピュータハードウェアマニュアルカタログパンフレット科学化学エネルギー・環境建築土木法律法学・法務・法令特許金融財務会計証券電気・電機電子スピーチ原稿料理メニュー出版音楽観光工業食品映像工業用語バイオ学会論文スポーツ不動産IR文芸会社法・約款・定款・コンプライアンス工業機械技術経済漫画投資手紙冶具憲法ロイヤリティー動画歌詞旅行通信地震研究情報絵本戸籍謄本生物仕事文章日本語 英訳和文英訳英訳サイト英訳英訳・和訳、英文校正、その他

 
無料お見積りフォーム
 
 
このページのトップへ
 
HOME料金システムご注文の流れ無料お見積り
英訳・和訳の翻訳サービス会社概要プライバシーポリシーについてサイトマップ
英語翻訳について翻訳者インタビュー一般常識コラム海外ビジネス体験談コラム翻訳者便り過去の翻訳実績他英語翻訳者募集
 
 
Copyright(c) 英訳・和訳の翻訳サービス. All rights reserved.